Astrud & João Gilberto - The girl from Ipanema
Tekst: Vinicius de Moraes / Muziek: Antônio (Tom) Carlos Jobim
Vertaling: Norman Gimbel
(1963)






Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela a menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado émais que um poema
Éa coisa mais linda que eu já vi passar



Ah, por que estou tão sozinho
Ah, por que tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha



Ah, se ela soubesse
Que, quando ela passa
O mundo inteirinho se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor



Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes: “Ah”
When she walks, she’s like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes, each one she passes goes: “Ah”



Oh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him



Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smiles, but she doesn’t see



Oh, but he sees her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him



Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smiles, but she doesn’t see
She just doesn’t see
No, she doesn’t see
No, she doesn’t see









<<   Vorige nummer                     Overzicht jaren ’60                     Volgende nummer   >>




Naar boven                       Home