![]() Tekst en muziek: Gerhard Froboess en Fred Oldörp (1959) ![]() Paris, voilà, da traf ich schon ein kleine Freund Oh, er ist immer so ... und fröhlich Und oft mal sagt er zu mir ![]() “Pleure pas, petite Lucienne Puisque je suis ton ami Ta fin est aussi la mienne Mouche tant né est souris Sur le chemin de l’école Les fleurs s’appelent ceci Mais après le temps d’école la vie Semblera comme un paradis” ![]() Bien ça je manque à l’école sur un banc Du lundi au samedi j’apprends Mais j’ai si peur devant le professeur J’oublie ce que je sais par cœur Le grand Robert, qui est toujours premier Est assis tout juste à côté Quand simple par il me dit gentiment “Fait pas de mauvais sens” ![]() Kleine Lucienne, nur nicht weinen Schau auf die Stadt von Paris Und auf die blühenden Gärten Schön wie ein Traumparadies ![]() Kleine Lucienne, du sollst lachen Macht dir das Herz nicht so schwer Denk: “C’est la vie” Und sei fröhlich wie nie Denn du warst in Paris, oui, oui ![]() Ich geh’ schon früh auf die Akademie Und ich lerne, pardon, sehr gut Ich bin nervös, ist der Lehrer mal bös Dann verlier ich ihm nur den Mut Mir vis-à-vis sitzt Robert, ein Genie Er ist immer ein Kavalier Bin ich mal traurig dann lacht er mich an Und sagt ganz leis zu mir ![]() “Kleine Lucienne, nur nicht weinen Schau auf der schöne Paris Und auf die blühenden Gärten Schön wie ein Traumparadies” ![]() “Kleine Lucienne, du sollst lachen Macht dir das Herz nicht so schwer Denk: “C’est la vie” Und sei fröhlich wie nie Denn du warst in Paris, oui, oui” ![]() |